Trafic #2

Salon de l’édition indépendante / Independant bookfair, Marseille

Co-direction artistique / Artistic co-direction by Laura Morsch-Kihn

Les samedi 30 et dimanche 31 mars 2024, de 11h00 à 19h00, Trafic : salon de l’édition indépendante, Marseille (fusion de Rebel Rebel : salon du fanzine Marseille et Mise en Pli : salon de la microédition) revient pour sa seconde édition au Frac Sud - Cité de l’art contemporain à Marseille.

En rassemblant 135 participant·es : éditeurs et éditrices, artistes, auteurs et autrices, librairies, lieux et écoles d’art, Trafic met à l’honneur l’effervescence et l’engagement des scènes internationales de l’édition indépendante dédiée à l’art.

Afin de refléter la diversité de l’édition contemporaine, Trafic l’accueille sous toutes ses formes : livres, fanzines, essais, revues, magazines, multiples, disques, affiches, formats numériques, ... À la croisée de la contre-culture DIY et de l’art contemporain, Trafic se place sous le signe de la vitalité de l’édition en conviant une multiplicité de pratiques artistiques : écriture, performance, design graphique, typographie, graffiti, photographie, dessin, tatouages, architecture, musique, mode, bande dessinée…

À l’occasion de ce salon qui regroupe un grand nombre de participant·e·s, Trafic se transforme le temps d’un week-end en un espace foisonnant de rencontres, de partages et d’échanges entre les participants et les publics.

Au programme également des focus et une soirée de performances et de DJ Sets dédiée au salon Trafic le samedi 30 mars.

Entrée libre

On Saturday 30th and Sunday 31st of March, 2024, from 11am until 7pm, Trafic : salon de l’édition indépendante, (a fusion of Rebel Rebel : salon du fanzine Marseille and Mise en Pli : salon de la microédition) will return for its second edition at the Frac Sud - Cité de l’art contemporain in Marseille.

Bringing together over a hundred participants – publishers, artists, authors, bookshops, art venues and schools –, Trafic showcases the effervescence and commitment of the international independent art publishing scene.

In order to reflect the diversity of contemporary publishing, Trafic welcomes it in all its forms : books, fanzines, essays, magazines, multiples, discs, posters, digital formats…

At the crossroads of DIY counterculture and contemporary art, Trafic is a showcase for the vitality of publishing, bringing together a wide range of artistic practices : writing, performance, graphic design, typography, graffiti, photography, drawing, tattoos, architecture, music, fashion, comics…

For the duration of the weekend, Trafic will be transformed into a space of encounters, sharing and exchange between participants and the general public. The programme also includes a number of focus events and an evening of Trafic performances and DJ sets on Saturday 30th of March.

Free entrance

Les participant·es

Téléchargez la présentation des 135 participant·es

Abbaye Print, Marseille
Alice Monvaillier, Metz
Anaëlle Turc, Grenoble
Another demention : Roxanne Maillet, Aëla Mai Cabel, Jérémy Piningre & Caroline Chauvelot, Paris
antoine lefebvre editions, Paris
A.R.D.V.L., Bruxelles (Belgique)
Atelier du Palais, Arles
Atelier Téméraire, Brest
Aude Cèbe, Marseille
Audimat éditions, Toulouse
Autoroute du Soleil, Arles

Biceps France, Marseille
Bolo paper, Milan (Italie)
Brook, Montreuil

Cahiers des typotes & Peso pluma, Lyon
Catherine Schwartz, Rouen
Cesar van Pinsett, Lisbonne (Portugal)
Club del Prado, Buenos Aires (Argentine)
Collective : Atelier design du livre et du papier /reliure, ENSAV La Cambre, Bruxelles (Belgique)
Copie Double éditions, Marseille
Cry mimi cry, Marseille

Dey / Santi, Marseille
Diane Guyot, Marseille
Dizonord, Marseille
*Duuu, Paris

Éditions Burn Août, Romainville
Éditions Carton-pâte, Strabourg
Éditions commune, Marseille
Éditions Hourra, Lacelle
Éditions Loreilei x Trèfle, Toulouse
Éditions Matière, Montreuil
Éditions motifs, Alger (Algérie)
Éditions Peinture, Hanvec
Éditions Sans soleil, Marseille
El disparate, Madrid (Espagne)
Élise Hallab, Nantes
Éric Watier, Montpellier

Famille Rester. Étranger, Saint-Denis
Fario éditions, Paris
Frissons, Bruxelles ( Belgique)
FSB Press, Bruxelles (Belgique)

Gabès Gabès, Nancy
Gaspard Laurent, Paris
Grante Ègle, Nantes
GUFO, Marseille

Handshake®, Valence (Espagne)
HATCH galerie du livre, Le Havre
homeP, Bruxelles (Belgique)
How to become, Montreuil

Immédiats / Semaine, Arles
IPC (Independent Paper Consortium), Paris

JAP - Jeunesse et Arts Plastiques, Bruxelles (Belgique)
Journal, Paris

KBJ Publishing, Svendborg (Danemark)
Kikifruit, Poitiers

La Dernière Revue Française, Boury en Vexin
La mousse éditions, Paris
Lafat Bordieu, Barcelone (Espagne)
Lagon Revue, Paris
Laur Pontak, Bruxelles (Belgique)
Lazare Lazarus, Marseille
Le Centre de recherche international sur le mode d’emploi illustré par la photographie, Montmiral
Le Club, Paris
Le Vau-Charette, Uzerche
Les Editions Raté, Grenoble
LJMTL, La Hague
Llamp Edicions, Barcelone (Espagne)
Loose Joints, Marseille
Louise Truc, Athènes (Grèce)

Manufactoriel, Garges-lès-Gonesse
Maryline Paradise, Paris
Mauvais Profil, Marseille
Melchior Tersen, Clamart
Melek Zertal, Paris

Nicolas Boulard, Clamart
Niels Poiz, Bruxelles (Belgique)
Noir + Blanc Books, Paris

Objet Papier, Montreuil
Ola Radio, Marseille
Optical Sound, Ollioules

Palais books, Arles
Panthera, Marseille
Paulette éditions, Plan-les-Ouates (Suisse)
Pauline Barzilaï, Marseille
Pays de Glossolalie, Paris
Per(r)ucho risograph, Valence (Espagne)
Pétrole éditions, Strasbourg
Phenicusa Press, Massy
Philippa Schmitt, Marseille
Pietra Publications, Gent (Belgique)
Poursuite, Arles
Presses Séparées [l’imprimerie], Marseille
Primitive press, Bruxelles (Belgique)

RAG Éditions, Rennes
Ròt-Bò-Krik, Sète
Rotolux Press, Fontenay-sous-Bois

Salon du salon project, Marseille
Samopal Books, Moscou (Russie)
Sergej Vutuc
Shed publishing, Marseille
Simone Macciocchi, Varèse (Italie)
Sometimes Always, Marseille
Stéphane Le Mercier, Marseille
Stereo Editions, Marseille
Studio Fidèle, Paris
Studio Walter / Marie-Pierre Bonniol, Berlin (Allemagne)
Sylvain Bessa et Xavier Haefflinger, Marseille

The Everyday Press aka Bunker Basement, Londres (Royaume-Uni)
Thomas Boulmier, Marseille
tntb.net / Edit & P0llux, Saint-Gilles
Tom de Pekin x Blan.Bek, Paris / Rouen
Tout e(s)t n’importe quoi !, Asnières-sur-Seine

Un autre Monde, Journal solidaire, Marseille
UNSE Records, Paris

Ventoline / Brigade Cynophile, Marseille
Vinciane Mandrin, Aubervilliers

Well Gedacht Publishing, Berlin (Allemagne)
Westphalie and friends : Saxpublishers / Le studio / Wiener times, Vienne (Autriche)
Woman Cave Collective, Montreuil

Youpron, Paris

Zoème, Marseille

16b éditions, Marseille

Focus sur les ateliers édition/impression :
Beaux-Arts de Marseille — INSEAMM
École Supérieure d’Art d’Aix-en-Provence
École Supérieure d’Art d’Avignon
École supérieure des beaux-arts de Bordeaux
École Nationale Supérieure d’architecture de Montpellier
École Supérieure d’Art et Design Toulon Provence Méditerranée
École supérieure d’arts & médias de Caen
École nationale supérieure de la photographie, Arles
École européenne supérieure de l’image, Angoulême
Éditions La Nef des Fous associée á l’École Supérieure d’Art de Lorraine, Epinal
Lamec éditions associée á l’École supérieure d’art et de communication de Cambrai
Beaux-Arts de Paris
Université Unîmes section design, Nîmes

Trafic #2 fait sa soirée

Samedi 30 mars 2024, de 19h30 à 01h00, chez Jeanne Barret, 5 Bd de Sevigné, 13015 Marseille

Au programme : bingo, performances et DJ sets proposés par un choix de participant·es présent·es pour le salon Trafic.
Une soirée présentée et animée par l’incroyable Suze Tonic avec 16b, Famille Rester. Étranger, L’espionne & Optical Sound, Sammy Stein, If le Fric, TNT, Ola Terreur & Bonne aventure.

Suze Tonic – de 19H30 à 01h00
Véritable boule disco aux mille facettes, Suze Tonic réinvente sa vie sur scène pour vous. Alors laissez-vous guider par la folie furieuse de cette travelotte sous blister.

Super Bingo : concours de chance ! – 20h
Animé par 16b éditions (Angela Netchak & Lou Vegas)
Un bingo au fonctionnement classique, mais qui vous permettra de gagner des lots 16b créés pour l’occasion. Spoiler : il y a même un lot de consolation pour la ou le plus malchanceuse·x.

Banana Amona – à partir de 19h45
Atelier de cuisine performé d’après une recette de Nicole Koffi et Ousmane Cissé, avec Kou, l’igname – épluché, coupé en dés, placé dans la marmite, recouvert d’eau jusqu’au menton – et la banane, Brana en koulango, Banana en Bambara – coupées en trois, fendues en deux, placées dans la marmite.
L’atelier sera animé en créole haïtien et en F.L.E par Stessie Sandy Sinvilus, Barbara Manzetti et Caroline Sebilleau pour la Famille Rester. Étranger

DJ’s Set – 19h30 – 01H00
Dj L’espionne & Optical Sound (Optical Sound, Olioulles), Analogue et bionique : salsa / cold wave
La Pyramide de bois (Sammy Stein, Lagon revue Lagon, Paris) : Electronique-analogique/montagne russe/rapide-lent)
DJ If le Fric (Catherine Schwartz / if le fric & billet doux distribution, Rouen), Mortal Cumbia : tropical bass++
DJ NTN (Dizonord, Marseille), électronique / club
DJ Ola Terreur et Bonne Aventure (Ola Radio, Marseille), électronique / club

Informations pratiques

Samedi 30 mars 2024
de 19h30 à 1h00

Chez Jeanne Barret
5 Bd de Sévigné, 13015 Marseille
Métro Bougainville
Gratuit

Programme Lire, performer, improviser l’édition

Samedi 30 et dimanche 31 mars 2024 de 11h à 19h. À écouter en direct sur www.olaradio.fr et depuis la terrasse au 1er étage du Frac Sud. Co-réalisation Ola Radio et Trafic #2

En direct du salon de l’édition indépendante Trafic #2 (Frac Sud) sur Ola Radio, retrouvez des interventions proposées par les participant·es du salon, un micro libre, une table ronde et autres formats improvisées.

Avec Burn août, César van Pinsett, How To Become, Journal (Mathieu Blond), Manufactoriel ( Salwat Idi, Alexandra Kpomda et Aurélia Niat Toundji ), Nielz Poiz, Paulette éditrice, Pays de glossalie (Lise Lépinay & Léna Salabert-Triby), Phenicussa Press (Timothée Trouche & Teddy Coste), Stéphane Le Mercier, Rag Editions (Clara Pacotte), Vinciane Mandrin, …..

SAMEDI 30 MARS : 13h30 – 19h00

14h00
How To Become, Montreuil
Enfourcher la méduse
Par How To Become

On vient lire des mini-textes qui sortent du four et aussi des extraits du dernier How To où on explique comment devenir une vampire et dénicher les meilleurs plans de cruising dans ta ville : How To Become The Daughters of Darkness. Tout cela dans un désordre qui fait du bien comme des pâtes en guimauve. Ah oui au fait, nous c’est How to Become, une maison d’édition autogérée basée à Paris. Nous publions les textes d’auteur·ices engagé·es dans des pratiques féministes et peu diffusé·es par le réseau des grandes maisons d’édition françaises. Notre maison d’édition est liée à un projet pédagogique, les ateliers d’écriture et de recherche How to Become a Lesbian. À l’issue de ces ateliers et rencontres, nous publions une revue diffusée en France, en Europe, aux États-Unis et au Canada ainsi qu’une nouvelle collection de chapbooks « HOW » avec des contributions personnelles et des traductions d’auteur·ices investi·es dans la maison d’édition ou les pratiques littéraires et politiques qu’elle défend.

How to Become est une maison d’édition autogérée basée à Paris engagée dans des pratiques littéraires expérimentales féministes post-post-sapphiques. Nous publions des écrits, des images et des traductions d’auteur·ices peu diffusé·es par le réseau des grandes maisons d’édition françaises. Notre maison d’édition est aussi liée à un projet pédagogique, les ateliers d’écriture et de recherche ‘How to Become a Lesbian’. À l’issue de ces ateliers, nous publions une revue diffusée en France, Europe, États-Unis et Canada. Notre nouvelle collection de chapbooks HOW publie également des contributions d’auteur·ices investi·es dans la maison d’édition ou les pratiques littéraires et politiques qu’elle défend.

15h00
Vinciane Mandrin, Aubervilliers
Mes victoires sont des chèques mes échecs sont des chefs d’œuvre
Par Vinciane Mandrin

Un texte sur le travail de l’art, le découragement, et les chansons de fin de carrière de rappeur·euses iconiques. Le texte a été publié dans « The Fiasco Show », le numéro 2 de revue Dragonnes, sur le thème de l’échec. Vinciane Mandrin est artiste, autrice et performeuse. Elle s’intéresse à la pratique du récit corporel et de l’auto-fiction comme stratégie politique effective d’analyse et de défense face aux régimes de captation et de fétichisation du corps queer et racisé.

Vinciane Mandrin est artiste, autrice et performeuse. Elle s’intéresse à la pratique du récit corporel et de l’auto-fiction comme stratégie politique effective d’analyse et de défense face aux régimes de captation et de fétichisation du corps queer et racisé. Elle développe une pratique mobile et polymorphe, dans un aller-retour entre travail individuel et collectif -notamment en duo avec Nino André et avec Luz Volckmann- interventions dans des espaces artistiques, micro-édition, et création d’ateliers de co-création autour de la pratique de l’édition et de la performance.

15h30
Phenicusa Press, Massy
Mélodie pour un Maître d’Hôtel : Les Confessions d’un Groom Solitaire
Par Timothée Trouche & Teddy Coste

Une fiction radiophonique à deux voix dans laquelle un maître d’hôtel et son groom énoncent leurs aspirations personnelles sous forme de soliloques où la frontière qui sépare bienveillance et cruauté devient incertaine.

Phenicusa Press est une maison d’édition indépendante à cheval entre Bordeaux, Paris et Bruxelles. Nous naviguons dans des eaux bariolées, entre fanzinat, multiple d’artistes, fiction littéraire, photographie, bande dessinée, poésie et recherche. Le plus souvent en collaboration - et toujours selon les vents - nous publions des objets.

16h00
Burn août, Romainville

39°5
Par Burn août

39°5 est une température, celle d’une fièvre qui monte ou d’une journée caniculaire, c’est aussi le nom d’une collection des éditions Burn août. Cette collection accompagne des auteurices n’ayant jamais publiéxes et dont le travail questionne et déplace nos rapport aux normes sociales et littéraires. Hot wings and tenders, recueil de poèmes de l’autrice Marl Brun et ROSE2RAGE, récit autofictionnel de Théophylle Dcx sont deux textes brûlants, queers et humides de sueur. Vous allez entendre des extraits de ces deux textes dans la bouche d’une des éditrices de la collection.

Nous sommes des d’artistes et éditeur·ices regroupé·es en un collectif d’activités éditoriales depuis 2019, appelé« Éditions Burn Août ». Dans une traduction que nous avons faite : L’histoire de Semiotex(e), Sylvère Lotringer raconte ses rêves à Chris Kraus et dit que « les textes sont moins importants que les maillages qu’ils produisent ensemble ». Ce sont ces maillages qui nous intéressent et notre travail est avant tout un prétexte pour créer une force collective, imaginer des alternatives possibles à une société centrée sur l’exploitation, la croissance et le profit.

16h30
Manufactoriel, Garges-lès-Gonesse
Réinvention
Par Salwat Idi, Alexandra Kpomda et Aurélia Niat Toundji

Dans cette exploration de la réinvention de soi, les rythmes du mbiwi comorien et du gon togolais s’entrelacent, créant des boucles rythmiques enivrantes. Ce poème percussif, telle une méditation, s’offre à l’auditeur, alors invité à créer une connexion profonde avec la dimension spirituelle. La réinvention devient un mantra. Inspiré par le Manifeste 27 sur la créativité, ce poème trouve son essence dans les premiers mots du manifeste : "L’individu, dans une neutre essence, est réinvention. Sans cesse. Dans un mouvement incertain, iel est mouvement de l’infinitude.

Manufactoriel est un bureau de recherche en culture visuelle, art et style contemporain africains et noirs. Impliqué activement dans l’archivage physique et digital, manufactoriel réalise des projets curatoriaux et publie des ouvrages artistiques et esthétiques via cahiers manufactoriel, maison d’édition spécialisée dans la recherche en tant que pratique artistique et poïétique. cahiers manufactoriel vise à contribuer à la compréhension du paysage pluriel de la culture visuelle africaine et noire, en favorisant le dialogue entre le propos et la plasticité du médium du livre et en faisant de la production par la recherche.

17h
Nielz Poiz, Bruxelles
A Summary Of Life As It Is
Par Nielz Poiz

Spécialement écrit pour un format podcast, Niels Poiz vous lit "A Summary Of Life As It Is« ( »Un résumé de la vie telle qu’elle est"). Un texte qui entrelace des écrits personnels avec l’esprit d’écriture collective qu’est le world wide web. En mélangeant des paroles de chansons pop, des titres de journaux, des répliques et des commentaires, il crée pour les auditeurs une fenêtre sur le caractère aléatoire de la culture populaire, mais aussi sur le caractère tragique de la société dans laquelle nous vivons.

La pratique artistique de Niels Poiz prend différentes formes : microéditions, performances et installations. L’utilisation du langage et des modes de communication, l’écriture en tant que support et l’appropriation du texte occupent une place centrale dans sa recherche artistique. Par des fragments extrait d’archives issues de la culture populaire et des médias - des mots décontextualisés tirés de chansons pop, de films, de la cyberculture et du discours publicitaire - Poiz exprime sa propre histoire et celle des autres. Les thèmes du passage à l’âge adulte, de l’exploration des stratégies de communication et de la sociologie constituent le fil conducteur de son œuvre.

17h30
Stéphane Le Mercier, Marseille

PUFF fait suite à Trisidus, édité en 2020
Par Stéphane Le Mercier

Poursuivre est toujours compliqué. Parmi les nombreuses figures disponibles, je choisis la boucle. Aujourd’hui comme hier, elle me convient assez. Revenir sur les lieux, investir encore selon des durées, des rythmiques très variables. En fait, voilà, je m’essaye encore à Trisidus avec quelques éléments complémentaires, bien anciens pour certains d’entre eux (mes séjours à Budapest au milieu des années 1990) ou bien issus d’observations récentes, susceptibles d’être arrangés dans un ordre convenable. Des organisations spatiales, des glissements de terrain visuels (et qui tous dressent le portrait de ce qu’il faut bien appeler l’Europe). Les figures qui occupent tout cela - Quiconque dans le texte mais pas seulement- ou plutôt qui sont occupés par tout cela, ont opté pour le style télégraphique. Ces figures interpellent beaucoup, elles rappellent à l’ordre les retardataires, signalent les absences : « Dr Schmutt vous passerez à mon bureau. », si elles étaient plus consciencieuses (modernes et consciencieuses), elles tiendraient des listes. Les Champs Magnétiques est passé par là (2024 n’est-il pas le centième anniversaire du Premier Manifeste du Surréalisme ?), Arno Schmidt et son Miroirs Noirs, la Susan Howe de Deux et consacré à Chris Marker. Beaucoup de noms en somme... et qui me reviennent, et qui doivent bien prendre leur place entre deux séances de lecture (les indicatifs sncf, les courriels, les quatrièmes de couverture...). Puff, le patronyme, provient vraisemblablement de l’anglais puff, bouffée. Entre deux bouffées donc... un précipité contemporain, une remémoration. « Et qu’est-ce que vous faites dans la vie ? - Je relève des chutes. » Entretiens avec la psychanalyste, Christine Anzieu, Université de Londres, 2007. Stéphane Le Mercier, Marseille, le 15 janvier 2024

Mon travail éditorial, débuté en Hongrie au milieu des années 1990, ayant fait l’objet de nombreuses collaborations (boabooks, incertain sens, Foss-Reyjavik, Frac Bretagne, galerie Iff-Glasgow) porte principalement sur la représentation de l’imprimé (cartons d’invitation, couvertures de livres, cartes postales). Par tout un jeu de citations et d’emprunts, il questionne la figure de l’auteur et celle du bibliophile, la spatialité de la page et celle de de la bibliothèque. À cela s’ajoute la figure du Colporteur, ce dernier imprimant une dynamique collective (tractage, lecture) à l’ensemble.

18h00
Pays de Glossolalie, Paris
Pays de Glossolalie - Lecture contée
Par Lise Lépinay & Léna Salabert-Triby

Une lecture de Jackie et la Haricot Magique, une traduction en langue inclusive et post-binaire du conte original de Joseph Jacobs. Pays de Glossolalie*** est un projet éditorial de traduction et d’oralisation de contes traditionnels en langues inclusives et post-binaires. Ce projet participe à la diffusion, la sensibilisation et l’expérimentation de ces nouveaux langages aux formes variées et diverses. *** Glossolalie signifie parler à voix haute une langue ayant l’aspect d’une langue étrangère.

Conçu et réalisé par Léna Salabert-Triby et Lise Lépinay, Pays de Glossolalie est un projet de recherche éditoriale qui traduit et édite des contes traditionnels en langues inclusives et post-binaires. Pays de Glossolalie souhaitent remettre en question la typologie classique des personnages, permettre une réappropriation des contes avec lesquels nous avons grandi tout en participant à la sensibilisation et la diffusion des langues inclusives et post-binaires. Depuis juin 2023, une première collection de contes est en cours de diffusion.

DIMANCHE 31 MARS 2024 : 13h30 – 19h00

14h00
TABLE RONDE – L’édition queer présentée par Alexandre Peron
Avec Paulette éditrice, César van Pinsett, …

Quel lien y-a-t-il entre l’édition, comme pratique, et les cultures et identités queer ? Du fanzine militant à l’objet d’art en pensant par le recueil de poèmes, les productions foisonnent et ne se ressemblent pas au sein des différentes communautés LGBTQ+. On semble d’ailleurs constater une accélération en la matière (ou simplement une récente visibilité ?). Et Marseille n’est pas en reste. Ateliers de sérigraphie, maisons d’édition.... de nombreuses initiatives bourgeonnent ou fleurissent dans la ville. Mais suffit-il d’un auteur ou créateur TPG pour parler d’édition queer ? Si tant est que ça signifie quelque chose, on va donc se demander : qu’est-ce que l’édition queer ? Pour nous pencher sur la question, nous aurons l’honneur d’accueillir César Van Pinsett et Paulette éditions. Rendez-vous dimanche à 14h sur la terrasse au 1er étage du FRAC Sud pour assister à ces échanges en direct.

15h30
Journal et Quire Whids, Paris - Bruxelles
Anon
Par Mathieu Blond

Cette création est le fruit d’une conversation entre deux projets : Journal, une revue immatérielle sur la performance accessible par la performance initiée par le chorégraphe et interprète Matthieu Blond, et Quire Whids une recherche sur les sources médiévales des formes poétiques et théâtrales menée par le chorégraphe et interprète Simon Asencio. Cette collaboration vise à développer une reconstruction chorégraphique de l’essai Anon de Virginia Woolf pour incarner son histoire des arts vivants. Par le biais de Journal, Matthieu Blond et Simon Asencio ‘publient’ la première traduction française d’Anon sous la forme d’un solo mêlant texte, voix et mouvement. À la manière d’un acteur de rue, d’un bonimenteur ou d’un Mr Peachum de l’Opéra de quat’sous de Bertold Brecht, le solo propose une incarnation des différent contenus du texte : un chant qui célèbre la fin de l’hiver, la chorégraphie d’une estampie (danse médiévale) ou de la danse occitane Carnaval es arribat, la déclamation d’un McBeth ou la démarche d’un défilé Elizabethain…

16h30
Rag éditions, Rennes
Lecture participative du Jukebox des Trobairitz
Par Clara Pacotte

Ce dictionnaire, suite libre du Brouillon pour un dictionnaire des amantes de Monique Wittig et Sande Zeig, contient 101 définitions inédites écrites par ses trois autrices (Esmé Planchon, Clara Pacotte et Helena de Laurens).

RAG publie de la fiction et de la poésie. RAG est féministe, mythologique, érotique, punk, humide, autobiographique, engagée, forestière, drôle, brute, salée, guérillère, futuriste, historique, douce, incisive et pensive. RAG propose des textes où les lesbiennes ont leur place, où les imaginaires oubliés ou tus peuvent prendre toute la place. La collection : Le Jukebox des Trobairitz, de Clara Pacotte, Esmé Planchon et Helena de Laurens (suite libre du Brouillon pour un dictionnaire des amantes de Wittig et Zeig) ; Whore Foods, Chroniques d’une caissière en chien de LA Warman ; Malédiction de Lou-Maria Le Brusq (à paraître début 2024).

Teasers

Trafic #2 - Salon de l’édition indépendante - YouTube
Mathieu Tremblin

Télécharger (613.6 ko)

Trafic #2 - Annonce des participant·es - YouTube
Réalisation : Mathieu Tremblin

Télécharger (493.8 ko)

Trafic #2 fait sa soirée aux Ateliers Jeanne Barret - YouTube

Télécharger (675.4 ko)

Partenaires

Avec le soutien de l’ADAGP, la Copie Privée et de la SAIF